lol比赛投注

138-2398-5956

lol比赛投注

 
lol比赛投注
【lol比赛投注】萨巴莱塔:梅西是世界最佳,足球欠他一个国家队冠军

Argentine player Sabaletta, who has announced his retirement, talked about his retirement and Messi and other topics in an interview. He said: "Messi is the best in the world, football owes him a national team championship.

宣布退役的阿根廷球员萨巴莱塔(Sabaletta)在接受采访时谈到了退役,梅西(Messi)等话题。他说:“梅西是世界上最好的,足球欠他一个国家队冠军。

"It is always possible to retire, and I am waiting for the opportunity to have a different experience elsewhere. But I don't want my family to move too much. The epidemic eventually forced me to make a decision."

“退休总是有可能的,我正在等待机会在其他地方获得不同的lol比赛投注软件经历。但是我不希望我的家人搬太多。这种流行病最终迫使我做出决定。”

"This is a good ending. It makes up for my bad feeling of retiring because of the epidemic."

“这是一个很好的结局。它弥补了我因流行病而退休的不良感觉。”

"I don't have any regrets, because all the decisions I make, I do it wholeheartedly, because this is football."

“我没有任何遗憾,因为我所做的所有决定,我全心全意地做,因为这是足球。”

"I have never reserved anything to myself. I have been working hard to make every experience more fulfilling."

“我从来没有给自己保留任何东西。我一直在努力使每个体验都更加充实。”

"I started with him in the youth team. We won the South American game and the Youth World Cup. We also won the gold medal in China."

“我是从青年队开始的。我们赢得了南美比赛和青年世界杯。我们还获得了中国金牌。”

"But we didn't win the important matches of the adult national team together. Our generation has worked hard for many years. The only thing that can make you crowned is the trophy."

“但是我们并没有一起赢得成年国家队的重要比赛。我们这一代人已经努力了很多年。唯一可以使你加冕的就是奖杯。”

"We missed the championship three times in a row, those bad penalties and overtime against Germany. We were not so lucky."

“我们连续三次错过了冠军,因为对德国的糟糕处罚和加时赛。我们不是那么幸运。”

"The U20 coach took him to the Ezeiza Stadium in Colombia and we were surprised by his ability to escape."

“ U20教练将他带到哥伦比亚的Ezeiza体育场,他的逃脱能力令我们感到惊讶。”

"I remember the friendly match against Paraguay. He scored a good goal. We all opened our mouths in surprise. He became the best player in the America's Cup and the World Cup."

“我记得与巴拉圭的友谊赛。他打进了一个好进球。我们都惊讶地张开了嘴。他成为美洲杯和世界杯上最好的球员。”

"Then, when I went to the city of Barcelona to play football, we became better friends."

“然后,当我去巴塞罗那市踢足球时,我们成为了更好的朋友。”

"Since Rijkaard put him in the first team training, his growth as a player has been amazing."

“自从里杰卡尔德进入一线队训练以来,他的球员成长令人赞叹。”

"He is the leader of this generation. He is the best player in history."

“他是这一代的领导人。他是历史上最好的球员。”

"It's hard for me to imagine that he will go elsewhere. I am surprised by what happened."

“我很难想象他会去其他地方。我对发生的事情感到惊讶。”

"I never thought that after so many years of contact between Messi and Barcelona, ​​I would face such a situation."

``我从没想过梅西和巴塞罗那之间经过这么多年的接触,我会面对这样的情况。''

"But all personal decisions exist for a reason, and only he knows."

“但是所有个人决定的存在都是有原因的,只有他知道。”

"If he stays at Barcelona, ​​he will give everything as always. Because of his presence, Barcelona will continue to maintain a strong strength. When Messi does not play, this team is very bad."

``如果他留在巴塞罗那,他将一如既往地付出一切。由于他的存在,巴塞罗那将继续保持强大的实力。如果梅西不在比赛中,这支球队将非常糟糕。''

"I hope he will not leave. I think he and his family feel comfortable here."

“我希望他不会离开。我认为他和他的家人在这里感到舒适。”

"He himself said what this decision means to everyone. Maybe one day he will wear Old Newell's jersey. I don't know."

“他本人说了这个决定对每个人意味着什么。也许有一天他会穿旧纽维尔的球衣。我不知道。”

"Football owes Messi a championship at the national team level. He will strive for the championship on a personal level. This is his wish."

“足球欠梅西在国家队一级的冠军。他将在个人一级上争取冠军。这是他的愿望。”

"But it won't change who is the best. He is still the best player. I hope to see him win the championship in the national team."

“但这不会改变谁是最好的。他仍然是最好的球员。我希望看到他赢得国家队的冠军。”

服务热线 案例中心 联系我们 返回顶部